Por favor, lea atentamente los Términos y Condiciones y asegúrese de que los ha entendido antes de solicitar la prueba.
También puede leer nuestras políticas de Privacidad, de Cookies y de Reembolso aquí:
• Política de Privacidad • Política de Cookies • Política de Reembolso
1. DEFINICIONES
1.1 La “Compañía” es la empresa General Genetics Corporation.
1.2 El “Cliente” es un individuo privado, una empresa o una entidad legal o independiente que solicita un Servicio.
1.3 La “Persona designada” es la persona nombrada en el formulario de consentimiento y a quien se le enviarán los resultados.
1.4 El “Recolector de muestras” es la persona que toma las muestras.
1.5 El “Servicio” es cualquier prueba o pruebas de ADN de la Compañía o pruebas genéticas anunciadas por la misma.
1.6 La “Solicitud de una Prueba” es cuando se solicita un Servicio a la Compañía ya sea en persona, por teléfono, e-mail, correo postal o por cualquier otro método.
1.7 El “Precio” es el coste que figura en la lista actual de Servicios y precios de la Compañía.
1.8 Los “Kits” son los kits de toma de muestras que ofrece la Compañía al Cliente.
2. APLICACIÓN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES
2.1 Estos términos y condiciones son aplicables a exclusión de todos los demás términos y condiciones, incluyendo cualquiera que el Cliente pretendiera aplicar bajo cualquier contrato, compra de un Servicio, confirmación de la compra o documento similar.
2.2 Toda compra de Servicios debe ser considerada como una oferta de compra de estos Servicios por parte del Cliente conforme a estos términos y condiciones. No se debe considerar que la Compañía ha aceptado ninguna oferta hasta que el Cliente haya pagado por el Servicio solicitado. El pago debe ser considerado como prueba concluyente de la aceptación del Servicio bajos estos términos y condiciones por parte del Cliente.
3. ALCANCE DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES
3.1 Ninguna otra condición que no esté incluida en estos términos y condiciones debe incorporarse o formar parte de estos los mismos, excepto de haberse acordado por escrito entre el Cliente y cualquier persona autorizada de la Compañía.
3.2 Estos términos y condiciones no afectan a los derechos establecidos que el Cliente posee como consumidor.
3.3 Si cualquier parte de estos términos y condiciones se considera irrazonable, nula o inaplicable en algún procedimiento legal, de arbitraje o similar, la intención de las partes contratantes es que el cumplimiento de las partes restantes de estos términos y condiciones no se vean afectadas.
3.4 Todos los acuerdos de la parte del Cliente que comprometen a más de una persona o entidad deben ser mancomunados y solidarios.
4. RESPONSABILIDAD DE LA COMPAŇÍA
4.1 Siempre que sea posible, la Compañía intentará proporcionar las pruebas realizadas por un laboratorio acreditado bajo la norma ISO 17025 y/o la norma AABB.
4.2 La Compañía se esforzará en enviar los resultados de las pruebas a la Persona designada en los plazos indicados para los Servicios estándar y exprés. Los plazos indicados por la Compañía se calculan a partir de la recepción de las muestras en el laboratorio y no desde que las muestran llegan a alguna de las oficinas administrativas o a nuestros agentes.
4.3 La Compañía, por lo general, enviará los kits al Cliente vía correo estándar, a menos que el Cliente haya solicitado otra forma de envío. El coste del envío está incluido en el Precio de la prueba. Para algunas pruebas, es posible que se utilicen otros métodos de envío. La Compañía no se hace responsable de cualquier retraso causado por el Servicio postal o de paquetería. Es responsabilidad del Cliente informar a la Compañía si no ha recibido el kit dentro del tiempo de envío razonable por el sistema postal del país en el que se encuentra.
4.4 Si por causas ajenas al Cliente o Recolector de muestras el kit enviado por la Compañía está dañado o los paquetes esterilizados pueden haberse contaminado, la Compañía le proporcionará un nuevo kit de forma gratuita. El Cliente deberá devolver el kit o kits defectuosos para disposición de la Compañía y se hará cargo del coste que pueda suponer así como de marcarlo claramente como defectuoso.
4.5 La Compañía solo enviará un kit por cada Solicitud de prueba. Los kits adicionales que se soliciten tendrán un coste adicional según el país de destino (véase el Apéndice 1 para cargos).
4.6 Si por causas ajenas a la Compañía las muestras proporcionadas por el Cliente no son suficientes para generar un perfil de ADN o están contaminadas, se aplicará un cargo para realizar la prueba de nuevo (véase Apéndice 2). En el caso de una muestra no estándar, se aplicará un precio adicional al precio establecido.
4.7 El Cliente entiende y acepta que la Compañía no garantiza la provisión de resultados concluyentes para las pruebas de relación de ADN. No será posible predecir el resultado del análisis de relación hasta que se complete. Por tanto, La compañía no puede reembolsar a los clientes que reciben un resultado no concluyente.
4.8 El Cliente entiende que, aunque el análisis que la Compañía realiza es altamente preciso, como en cualquier otra prueba hay posibilidad de error u omisión. Por consiguiente, el Cliente entiende y acepta que en caso que el Cliente interponga una demanda por daños sufridos como resultado de cualquier acto por parte de la Compañía, ya sea por negligencia o cualquier otro motivo, la responsabilidad de la Compañía no debe exceder el coste pagado por la prueba y acepta mantener a la Compañía y a sus agentes, personal de oficina y empleados exentos de responsabilidad en futuras demandas. Los derechos del Cliente en lo sucesivo estarán sujetos a la notificación del Cliente a la Compañía de cualquier error u omisión dentro de los treinta días siguientes al envío del informe de resultados a la Persona designada vía correo electrónico o postal. Cualquier responsabilidad que surja a partir de esta cláusula (4.8) se limitará al coste del Servicio que se contrató.
4.9 La Compañía no se hace responsable de pérdida o daño sufrido por el Cliente u otra persona como consecuencia de la notificación de los resultados de la prueba a la Persona designada u otras personas autorizadas, a menos que la Compañía haya sido negligente.
4.10 La Compañía no se hace responsable de cualquier retraso o fallo en el proceso de análisis de los Servicios por causas fuera de su alcance, entre las que se incluyen, pero no se limitan a casos fortuitos, sequía, inundaciones, tormenta, guerra, acción industrial, huelga, cierre, acceso a la red o al sistema, incendio, explosión, terrorismo, robo o por otras causas fuera de su control.
4.11 La Compañía se reserva el derecho a rechazar la oferta de sus Servicios si tiene motivos razonables para considerar que las muestras biológicas han sido o serán obtenidas de forma ilegal o que los resultados serán utilizados para propósitos ilegales, inapropiados o no éticos o hay un conflicto de intereses con un Cliente previo, o porque la calidad de los Servicios de la Compañía pueda verse afectada, o tiene otros fundamentos para hacerlo.
4.12 Los informes de las pruebas proporcionados por la Compañía se entregarán a la Persona designada. Todos los participantes en la prueba tiene el derecho a una copia del informe. Los informes escritos se enviarán por correo electrónico a la Persona designada a menos que se estipule de otra manera. Si podrá solicitar el envío de una copia impresa de los resultados por correo postal por un coste adicional.
4.13 La Compañía se reserva el derecho de proporcionar los resultados a y/o discutir los resultados con:
(a) a todas las personas analizadas
(b) si la persona analizada es un niño, a la madre u otra persona con responsabilidad parental sobre el niño, si la Persona designada o la persona autorizada ha fallado sin escusa razonable a entregar los resultados a los participantes del análisis).
4.14 La Compañía siempre tratará de proporcionar un Servicio de alta calidad. Si el Cliente no está satisfecho con el Servicio recibido deberá poner una reclamación por escrito a la Compañía. La Compañía tratará de estudiar cada reclamación con brevedad y explicar la posición al Cliente. La Compañía hará todo lo que pueda para resolver cualquier tipo de reclamación y asuntos; sin embargo, la decisión tomada por dirección es definitiva.
5. RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE
5.1 Recae sobre el Cliente la responsabilidad de asegurarse que las personas que participen en la prueba proporcionen a la Compañía toda la identificación necesaria (si se solicita), materiales o muestras y completen de forma clara y adecuada todos los documentos solicitados por ésta. No cumplir con lo expuesto podría provocar retrasos a la hora de proporcionar, o imprecisión en, los resultados de la prueba que pueden afectar el valor basado en la evidencia de los resultados de la prueba. En dichas circunstancias la Compañía no se responsabilizará de ningún retraso o imprecisión. La Compañía no tendrá más responsabilidad hasta que la situación se rectifique y no se haga ningún reembolso.
5.2 Bajo demanda, la Compañía tratará de dar tanta información como sea posible al Cliente sobre sus Servicios y la mayor idea de lo que los resultados muestran o no muestran, pero es el Cliente que ha de decidir si el Servicio ofrecido por la Compañía es adecuado casos particulares y la Compañía recomienda que se asesore legalmente u otro tipo de asesoramiento si es necesario antes de solicitar la prueba.
5.3 Recae sobre el Cliente (o el Recolector de muestras) la responsabilidad de obtener cualquier asesoramiento legal necesario para asegurarse de que tienen derecho a poseer y obtener las muestras biológicas que enviará a la Compañía para su análisis. (Si usted es residente del Reino Unido, consulte el Apéndice 5 para obtener más información sobre la HTA).
5.4 El Cliente acepta que ha de indemnizar a la Compañía contra toda demanda, gastos y cualquier daño o pérdida sufrido por la Compañía como resultado de que el Cliente (o recolector) envíe a la Compañía muestras que fueron obtenidas ilegalmente.
5.5 El Cliente se compromete a que toda la información proporcionada a la Compañía con el propósito de solicitar un Servicio sea correcta y que la tarjera de crédito/débito utilizada para el pago del Servicio sea de su propiedad (o que tenga la autorización del propietario para para pagar por el Servicio).
5.6 El Cliente garantiza que tiene derecho a proporcionar a la Compañía toda la información y datos necesarios y que indemnizará a la Compañía contra toda reclamación por violación de la información, por romper la confidencialidad o por no cumplir con las leyes de protección de datos aplicadas a terceros.
5.7 El Cliente es responsable de asegurarse que la Persona designada es consciente de la necesidad de confidencialidad y que no debe exponer el contenido del informe a nadie más que a las personas autorizadas por los participantes en la prueba. Vea también clausula 4.12 arriba.
5.8 El Cliente celebrará un contrato con la Compañía solo si está dispuesto a cumplir con estos términos y condiciones.
6. TARIFAS POR SERVICIOS
6.1 Los precios de los Servicios de la Compañía son aquellos establecidos por la ésta, revisados cuando necesario. Los precios están detallados en la lista de precios disponible en la página web o a petición.
7. PAGO Y CANCELACIÓN
7.1 La Compañía no aceptará una Solicitud de Servicios del Cliente hasta que se haya realizado el pago total.
7.2 Para los pagos con tarjeta de crédito, cualquier tarifa relacionada con dicha tarjeta será asumida por la Compañía. Para los otros métodos de pago, el Cliente será responsable de los posibles cargos que suponga la transacción. Todos los ingresos recibidos por la Compañía han de corresponderse con el precio final acorde con la lista de precios y exento de cargos, antes de que la Compañía procese la Solicitud de Servicio.
7.3 El Cliente dispondrá de tres meses para enviar sus muestras desde que realice la Solicitud (es lo que se denomina como “periodo de caducidad”. Si el Cliente no envía las muestras en este intervalo, su caso se cerrará. La Compañía cobrará una tarifa de reactivación para reabrir el caso y procesará cualquier muestra enviada después del periodo de caducidad. (Conforme al Apéndice 3). Después de un año el caso se cerrará y no será posible abonar dicha tarifa de reactivación.
8. POLÍTICA DE REEMBOLSO
8.1 Si se cancela el Servicio antes de que la Compañía envíe el kit al Cliente, se le ofrecerá un reembolso total.
8.2 Si se cancela el Servicio después de que la Compañía envíe el kit pero antes de que el Cliente envíe sus muestras, se le descontará el coste del envío y los gastos de administración (Apéndice 4). Válido solo durante el periodo de caducidad.
8.3 Si se cancela el Servicio una vez recibidas las muestras, la Compañía no ofrecerá ningún reembolso.
8.4 Debido a que los kits son personalizados, es decir, creados para cada Cliente, el Servicio no entra dentro de la regulación de venta a distancia.
9. PLAZOS Y ENTREGAS
9.1 Los plazos ofrecidos por la Compañía para la realización completa de la prueba y la entrega de los resultados son solo orientativos. La Compañía no se hará responsable de cualquier retraso en la entrega del Servicio o de ninguna pérdida o daño directo o indirecto causado por dicho retraso.
10. OTROS ASUNTOS
10.1 La propiedad del copyright en toda las publicaciones, documentación e informes preparados por la Compañía, pertenecen a la misma.
11. PROTECCIÓN DE DATOS Y PRIVACIDAD
11.1 Conforme a la Ley de Protección de Datos, la Compañía sólo obtendrá, usará, tratará y divulgará la información personal sobre el Cliente con el fin de cumplir con sus responsabilidades por el Servicio contratado y para otros fines relacionados, como la actualización de los archivos, reembolsos, prevención del delito y cumplimiento de la legislación. El Cliente tiene derecho a una copia de sus datos personales, que puede ejercer mediante el envío de un e-mail a la Compañía. Servicio que implica el pago de una tasa administrativa. (Conforme al Apéndice 1).
11.2 El Cliente reconoce y acepta que la Compañía también puede requerir el traspaso de los datos personales para la prestación del Servicio, ya sea directa o indirectamente relacionados con él. Este traspaso de datos podría incluir a otras Compañías dentro del mismo Grupo (Terceros agentes, afiliados, laboratorios, etc…). La Compañía no revelará los datos personales para ninguna promoción de marketing. Los datos personales solo se transferirán a personal autorizado o agentes, que han de mantener ciertas normas de protección de datos. Por favor, no utilice nuestros Servicios si no está de acuerdo con el traspaso de datos personales a terceros.
11.3 Debido a las operaciones internacionales de la Compañía, el Cliente reconoce y acepta la posibilidad de proporcionar datos de Clientes a terceros para así garantizar la calidad del Servicio.
11.4 El Cliente conoce y acepta que la Compañía tendrá el derecho a utilizar todas las muestras de ADN proporcionadas por el Cliente y que cualquier muestra sobrante o documentación impresa será destruida de acuerdo con los procedimientos estándar del laboratorio y los requisitos legales. Los resultados permanecerán en nuestro sistema de forma indefinida. Sin embargo, para los casos legales como para los informativos se puede solicitar la eliminación de todos los datos y resultados. La eliminación de los datos personales a petición del Cliente se llevará a cabo dentro de los 30 días próximos a la petición. El Cliente tiene el derecho, en cualquier momento, a solicitar cómo sus datos personales son utilizados antes y después del Servicio.
11.5 El Cliente tiene el derecho de retirar su Consentimiento en cualquier etapa durante la provisión del Servicio al contactar con nosotros por correo postal o electrónico. Se aplicarán cargos conforme a la sección 7.
11.6 El Cliente conoce y acepta nuestra política de privacidad la cuál podrá encontrar en todas las páginas web de la Compañía en el apartado Política de privacidad.
12. JURISDICCIÓN Y DETALLES DE CONTACTO
12.1 El contrato entre la Compañía y el Cliente, como lo demuestran estos términos y condiciones, está sujeto a las leyes de los tribunales de Australia, y que tendrá exclusiva jurisdicción en relación a cualquier reclamación o litigio que surja del contrato.
APÉNDICE
1. Kits adicionales: Locales / Internacionales (cargo mínimo)
Reino Unido GBP £ 20.00 / GBP£ 30.00
Europa EUR € 30.00 / EUR€ 45.00
Estados Unidos USD $ 35.00 / USD$ 50.00
Canadá CAD $ 45.00 / CAD$ 60.00
Sudáfrica ZAR 490.00 / ZAR 650.00
Otros USD $ 45.00 / USD$ 60.00 (sujeto a ubicación)
2. Repetición de muestras contaminadas / Fallidas
Reino Unido GBP £ 30.00
Europa EUR € 35.00
Estados Unidos USD $ 40.00
Canadá CAD $ 50.00
Sudáfrica ZAR 800.00
Otros USD $ 40.00 (sujeto a ubicación)
* Cubre un máximo de dos personas para volver a analizar los hisopos bucales. (Para muestras no estándar, consulte nuestra lista de precios en nuestra página web)
* Kit de muestra NO incluido
3. Tasa de reactivación / Casos archivados
Reino Unido GBP £ 50.00
Europa EUR € 60.00
Estados Unidos USD $ 65.00
Canadá CAD $ 70.00
Sudáfrica ZAR 815.00
Otros USD $ 65.00 (sujeto a ubicación)
4. Cancelación antes del envío de las muestras
Reino Unido GBP £ 25.00
Europa EUR € 35.00
Estados Unidos USD $ 40.00
Canadá CAD $ 50.00
Sudáfrica ZAR 490.00
Otros USD $ 50.00 (tarifa mínima, sujeto a ubicación)
*Aplicable dentro de un período de vencimiento de 3 meses.
5. Residentes del Reino Unido – Ley sobre Tejidos Humanos
Se considera ofensa bajo la sección 45 de la Ley de Tejido Humano tener cualquier material corporal con la intención de analizar el ADN en él sin el consentimiento calificado, sujeto a ciertas excepciones. Este delito se aplica a todo el Reino Unido.
6. Tasas de administración adicionales
Reino Unido GBP £ 20.00
Europa EUR € 30.00
Estados Unidos USD $ 35.00
Canadá CAD $ 40.00
Sudáfrica ZAR 490.00
Otros USD $ 35.00 (tarifa mínima, sujeto a la ubicación)
Sede social:
Genetic Technologies Limited
60-66 Hanover St, Fitzroy Victoria 3065 Australia
ACN 009 212 328